MedLink – Traducciones médicas para los más altos estándares de calidad

Las traducciones especializadas en los campos de la medicina, la odontología, la tecnología médica y la farmacia exigen unos conocimientos técnicos muy específicos, un cuidado extremo, un alto sentido de la responsabilidad y un sistema de garantía de calidad que asegure resultados coherentes en todas las áreas lingüísticas y a lo largo de todo el proceso de producción.

Nuestra agencia de traducción es consciente de estos requisitos de una clientela extremadamente exigente. Con nuestro enfoque de servicio completo, queremos compartir con nuestros clientes un sentido de responsabilidad hacia las personas que utilizan esta documentación en muchos idiomas diferentes.

Nuestro activo más importante para lograr este objetivo es nuestro personal: traductores especializados, correctores, científicos, expertos médicos, especialistas en maquetación y gestores de proyectos, cuyas acciones responsables contribuyen en gran medida a la satisfacción de nuestros clientes.

En nuestra agencia de traducción se utilizan a diario los más modernos sistemas de memoria de traducción, eficaces herramientas de traducción asistida, bases de datos terminológicas actualizadas y un departamento de maquetación excelentemente equipado, que realiza la composición tipográfica en lenguas extranjeras en InDesign, Illustrator, FrameMaker y muchos más, en todos los idiomas del mundo con una convincente relación calidad-precio.

Nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 13485 para los servicios de traducción, que incluyen traducciones de hablantes nativos y doble corrección, son también una garantía de nuestros estándares de calidad continuamente elevados.

ISO 9001

Nuestro concepto de calidad garantiza la coherencia en el rendimiento, la experiencia y el servicio, así como en nuestros precios. Como proveedor, te ofrecemos una colaboración con la que puedes contar, incluso después de muchos años.

El certificado ISO 9001 es sinónimo de garantía de calidad fiable y precisa en todo el mundo. Desde que implantamos esta norma de calidad, las exitosas auditorías anuales de la empresa certificadora confirman que la calidad es un elemento inseparable de la filosofía empresarial de MedLink.

ISO 17100

La norma ISO 17100 es la continuación de la norma europea de servicios de traducción DIN EN 15038:2006 a nivel mundial. Ahora define a nivel mundial los requisitos de los procesos básicos, los recursos y otros aspectos necesarios para la prestación de un servicio de traducción de alta calidad.

ISO 13485

La norma ISO 1348 en relación con la estión de la calidad de los productos sanitarios es una norma ISO que representa los requisitos para un sistema de gestión de la calidad integral para el diseño y la fabricación de productos sanitarios.

La norma ISO 13485 está pensada para que la utilicen las organizaciones dedicadas al diseño, la producción, la instalación y el mantenimiento de productos sanitarios y servicios relacionados. Aunque está adaptada a las expectativas del sistema de calidad del sector y a los requisitos reglamentarios, no es necesario que una organización fabrique activamente dispositivos médicos o sus componentes para solicitar la certificación de esta norma.